-
1 praise
[preiz] 1. verb1) (to express admiration or approval of; to commend: He praised her singing.) hvaliti2) (to glorify (God) by singing hymns etc: Praise the Lord!) hvaliti2. noun(the expression of approval or honour: He has received a lot of praise for his musical skill.) hvala* * *I [préiz]nounhvala, poveličevanjepraise be to God! — hvala bogu!II [préiz]transitive verbhvaliti, pohvaliti; slaviti, poveličevati ( for)to praise to the skies — hvalo peti, povzdigovati do neba, kovati v zvezdeto praise o.s. on a thing — hvaliti se s čim -
2 heaven
['hevn]1) (in some religions, the place where God or the gods live, and where good people go when they die.) nebesa2) (the sky: He raised his eyes to heaven / the heavens.) nebo3) ((something which brings) great happiness: `This is heaven', she said, lying on the beach in the sun.) raj•- heavenly- heavenliness
- heavens
- heavenly bodies
- heaven-sent
- for heaven's sake
- heaven knows
- thank heavens* * *[hevn]nounnebesa; plural nebesni svod, nebo, nébes; cona; podnebje; figuratively raj, blaženstvoto move heaven and earth — vse napraviti, vsak kamen obrnitiin the seventh heaven — v devetih nebesih, blaženfiguratively colloquially to heaven, to high — nezaslišano, smrdi do nebawhat in heaven? — kaj za boga? -
3 mercy
['mə:si]plural - mercies; noun1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) usmiljenje2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) sreča•- merciful- mercifully
- merciless
- mercilessly
- at the mercy of
- have mercy on* * *[mɜ:si]nounusmiljenje, sočutje, milost, odpuščanje; sreča, blagoslov; American juridically pomilostitev na smrt obsojenega na dosmrtno ječoat the mercy of — v oblasti koga, prepuščen na milost in nemilostit is a mercy that — sreča je, dathat's a mercy! — na srečo!, hvala bogu!to throw o.s. on s.o.'s mercy — prepustiti se komu na milost in nemilost -
4 riddance
[rídəns]nounznebitev, osvoboditev, rešitev ( from pred čem); odstranitev(a) good riddance! — hvala bogu, prava sreča, da sem se ga rešil! -
5 good riddance
['ridəns] (I am happy to have got rid of it, him etc: I've thrown out all those old books, and good riddance (to the lot of them)!) hvala bogu! -
6 thank goodness
(an expression used to show that a person is glad that something is all right: Thank goodness it isn't raining.) hvala bogu -
7 thank heavens
(an expression used to show that a person is glad something has (not) happened: Thank heavens he isn't coming!; Thank heavens for that!) hvala bogu -
8 thank
[Ɵæŋk] 1. verb(to express appreciation or gratitude to (someone) for a favour, service, gift etc: He thanked me for the present; She thanked him for inviting her.) zahvaliti se- thankful- thankfully
- thankfulness
- thankless
- thanklessly
- thanklessness
- thanks 2. interjection(thank you: Thanks (very much) for your present; Thanks a lot!; No, thanks; Yes, thanks.) hvala- Thanksgiving
- thanks to
- thank you* * *I [mæŋk]noun(samo plural) zahvala, hvala, zahvaljevanjethanks! — hvala!many thanks, thanks very much! — hvala lepa!please accept my thanks — sprejmite, prosim, mojo zahvalosmall thanks to you, I succeeded — brez tvoje pomoči mi je uspelosmall thanks I got for it! — slabo zahvalo sem dobil za to!;II [mæŋk]transitive verbzahvaliti seto thank s.o. for s.th. — zahvaliti se komu za kaj(I) thank you! — hvala!no, thank you! — ne, hvala!(yes), thank you! — (da), prosim!thank you for nothing — (ironično) se najlepše zahvaljujem; hvala vam tudi za to, bom že brez vas!I will thank you to leave that to me — bil bi vam hvaležen, če bi to prepustili meniyour tea, sir, thank you — vaš čaj, gospod, prosim!
См. также в других словарях:
hvála — e ž (á) 1. ugotavljanje, poudarjanje pozitivnih lastnosti česa: poslušati, zaslužiti hvalo; to je povedal v njegovo hvalo; prazna, zaslužena hvala; hvale je bil vesel; hvale vredna odločitev; željen je časti in hvale; star. dajati hvalo hvaliti 2 … Slovar slovenskega knjižnega jezika
hvala — hvála ž DEFINICIJA 1. (u službi gl. pril.) zahvaljujući; riječ kojom se iz pristojnosti zahvaljuje za nešto [hvala!; najljepša hvala] 2. a. izrečeno lijepo mišljenje o kome, isticanje dobrih osobina [obasuti hvalom]; hvaljenje, pohvala b.… … Hrvatski jezični portal
hvála — hvál|a ž 1. {{001f}}a. {{001f}}izrečeno lijepo mišljenje o kome, isticanje dobrih osobina; hvaljenje [obasuti ∼om] b. {{001f}}hvaljenje samoga sebe, {{c=1}}usp. {{ref}}hvastati se{{/ref}} c. {{001f}}zahvalnost, priznanje, satisfakcija [∼a dobrim… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
bóg — á m, daj. ed. stil. bogú; mn. bogóvi; im., tož. dv. bogóva in bogá (ọ̑) 1. ed., v enoboštvu nadnaravno bitje, ki je ustvarilo svet in ki posega v njegov razvoj: častiti, moliti boga; klicati boga na pomoč; prositi boga za zdravje; verovati v… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
elhamdulillah! — elhamdulìllāh! uzv. DEFINICIJA reg. ekspr. Bogu hvala!; hvala Bogu! ETIMOLOGIJA arap. äl ḥamdu li llāh … Hrvatski jezični portal
část — í ž (ȃ) 1. občutek velike etične, moralne vrednosti; dostojanstvo, ponos: ima še nekaj časti v sebi; s tem je zapravil svojo čast; ali sem ti rekel kaj čez čast? veliko da na svojo čast; pod častjo mu je, da bi prosil / kot vljudnostna fraza… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
hamdosum — hamdòsum uzv. DEFINICIJA reg. hvala Bogu! ETIMOLOGIJA tur. hamdolsun ← arap. hamd: zahvala Bogu + olsun: neka bude ← olmak: biti … Hrvatski jezični portal
Croatian presidential election, 2009–2010 — 2005 ← 27 December 2009 and 10 January 2010 → Next … Wikipedia
ne — čest. 1. {{001f}}riječ za odricanje, negira glagolsku radnju ili značenje drugih punoznačnih riječi 2. {{001f}}u negiranom pitanju koje ne traži odgovor; dovodi u pitanje istinitost prethodnog teksta [što se sve ljudi ∼ sjete; što sve ∼ izmisle]… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
srȅćōm — 1. {{001f}}pril. pomoću sreće, uz pomoć sreće, tako što je poslužila sreća [prvi zgoditak postigli su samo ∼] 2. {{001f}}čest. izražava sretnu okolnost [imao sam ∼ dosta novaca uza se nasreću, hvala Bogu, ipak] 3. {{001f}}(po koga) tako što sam… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
srećom — srȅćōm DEFINICIJA 1. pril. pomoću sreće, uz pomoć sreće, tako što je poslužila sreća [prvi zgoditak postigli su samo srećom] 2. čest. izražava sretnu okolnost [imao sam srećom dosta novaca uza se nasreću, hvala Bogu, ipak] 3. (po koga) tako što… … Hrvatski jezični portal